How much cough syrup do I need to take before this video makes sense? – IOTW Report

How much cough syrup do I need to take before this video makes sense?

what the part 2

 ^ Click ^

28 Comments on How much cough syrup do I need to take before this video makes sense?

  1. That’s one of the more interesting music videos I’ve seen in a long time.

    I like that her feet weren’t bound or are the big clunky boots a way to make her look more childish?

  2. I lived outside of Tokyo when I was a kid. I do remember weirdness even back then; There was a particular game show that would hold fart contests and another that would have people eat roaches served on rice. I remember the dude who won added some mayo and garnish on top of LIVE roaches. LOL. But at least that weirdness could be explained. Videos like these are like some sort of Lisa Frank hell. LMAO

    https://binged.it/2aToV5B

  3. Lyrics translated;
    What if at that intersection, everyone held skipped about?
    What if in the centre of that town, everyone held hands and look up at the sky?
    What if, somewhere in that town, we took chances to see what happens?
    It’s surely too early to cry; we just have to keep going forward, yeah, yeah!

    PON PON dashite shimaeba ii no
    zenzen shinai no tsumaranai desho
    HEADPHONE kakete RIZUMU ni nosete
    WEI WEI akete atashi no michi wo

    Clap your hands*! Let it out, if you did so it would be good, eh?
    If you didn’t do so at all, it would seem so dull.
    Put on your headphones, and ride on the rhythms
    I’ll open up ways on my path!

    PON PON susumu iroiro na koto
    dondon kiiteru anata no kimochi
    poipoi suteru warui ko wa dare
    sou sou ii ko ARE YOU MAKE ME HAPPY

    Clap your hands! So many different things are going forward.
    “Badum, badum”-I can hear your feelings beat steadily!
    To throw things away left and right-who’s a bad child then?
    Yes, yes, you’re a good child-aah, you make me happy!

    EVERY DAY PON
    EVERY TIME IS PON
    MERRY-GO-ROUND noritai no
    EVERY DAY PON
    EVERY TIME IS PON
    tabun sonna ja dame desho…

    Everyday clap!
    Every time is clap(ping time)!
    I want to ride on a merry-go-round!
    Everyday clap!
    Every time is clap(ping time)!
    Even though it may seem useless…

    PON PON dashite shimaeba ii no
    zenzen shinai no tsumaranai desho
    HEADPHONE kakete RIZUMU ni nosete
    WEI WEI akete atashi no michi wo

    Pon pon, way way way
    Pon pon way pon way pon pon
    Way, way, pon pon pon
    Way way pon way pon way way!

    PON PON WEI WEI WEI
    PON PON WEI PON WEI PON PON
    WEI WEI PON PON PON
    WEI WEI PON WEI PON WEI WEI

    Pon pon, way way way
    Pon pon way pon way pon pon
    Way, way, pon pon pon
    Way way pon way pon way way!

    PON PON WEI WEI WEI
    PON PON WEI PON WEI PON PON
    WEI WEI PON PON PON
    WEI WEI PON WEI PON WEI WEI

    What if at that intersection, everyone held skipped about?
    What if in the centre of that town, everyone held hands and look up at the sky?
    What if, somewhere in that town, we took chances to see what happens?
    It’s surely too early to cry; we just have to keep going forward, yeah, yeah!

    ano kousaten de minna ga moshi SUKIPPU wo shite
    moshi ano machi no mannaka de te wo tsunaide sora wo miagetara
    moshi mo ano machi no dokoka de CHANSU ga tsuka mitai no nara
    mada naku no niwa hayai yo ne tada mae ni susumu shikanai wa iya iya

    Clap your hands! So many different things are going forward.
    “Badum, badum”-I can hear your feelings beat steadily!
    To throw things away left and right-who’s a bad child then?
    Yes, yes, you’re a good child-aah, you make me happy!

    PON PON susumu iroiro na koto
    dondon kiiteru anata no kimochi
    poipoi suteru warui ko wa dare
    sou sou ii ko ARE YOU MAKE ME HAPPY

    Clap your hands! So many different things are going forward.
    “Badum, badum”-I can hear your feelings beat steadily!
    To throw things away left and right-who’s a bad child then?
    Yes, yes, you’re a good child-aah, you make me happy!

    EVERY DAY PON
    EVERY TIME IS PON
    MERRY-GO-ROUND noritai no
    EVERY DAY PON
    EVERY TIME IS PON
    tabun sonna ja dame desho

    Everyday clap!
    Every time is clap(ping time)!
    I want to ride on a merry-go-round!
    Everyday clap!
    Every time is clap(ping time)!
    Even though it may seem useless…

    PON PON WEI WEI WEI
    PON PON WEI PON WEI PON PON
    WEI WEI PON PON PON
    WEI WEI PON WEI PON WEI WEI

    Pon pon, way way way
    Pon pon way pon way pon pon
    Way, way, pon pon pon
    Way way pon way pon way way!

    PON PON WEI WEI WEI
    PON PON WEI PON WEI PON PON
    WEI WEI PON PON PON
    WEI WEI PON WEI PON WEI WEI

    Pon pon, way way way
    Pon pon way pon way pon pon
    Way, way, pon pon pon
    Way way pon way pon way way!

  4. …Except that it’s KOREAN. But okay.
    I chalk it up as a typical bizarro music video, couldn’t watch it for more then 1:56. So, I’d say that no cough syrup would make anyone understand, there isn’t enough of it in the world for that.

Comments are closed.